Loading...

La cita de Voltaire que Junqueras dijo a Camacho no era de Voltaire

"Estoy en desacuerdo con lo que dices, pero defenderé hasta la muerte tu derecho a decirlo" es la frase que se le atribuye erróneamente al ilustrado francés pero en realidad es de su biógrafa británica Evelyn Beatrice Hall

El pensador francés François Marie Arouet, 'Voltaire' (París, 1694 - 1778)

Propias

Finalizado el debate sobre la declaración de soberanía y justo antes de la votación, Oriol Junqueras pidió la palabra para intervenir en el pleno del Parlament desde su escaño. Su objetivo era dirigirse a Alícia Sánchez-Camacho, quien en su intervención anterior había ironizado con que el líder republicano era lector de Rousseau, Montesquieu o Locke pero no lo suficiente de la Constitución Española.

Con el micrófono en la mano, Junqueras citó a otro autor de la Ilustración, el célebre Voltaire, para contraatacar. Pero la frase en cuestión no era de Voltaire, sino que se le atribuye habitualmente por error al autor francés. "Me gustaría recordarle otro autor que creo que usted sabrá apreciar, que es Voltaire", comenzó Junqueras con su habitual tono de profesor universitario. "En una discusión, Voltaire dijo una frase famosa, que espero que usted compartirá. Dijo: No estoy de acuerdo con lo que usted me dice pero haré todo lo posible para que usted lo pueda decir".

A partir de la cita, Junqueras quería demostrar que la posición de su partido favorable al referéndum hace posible que los que no quieren la independencia puedan votar no. "Me gustaría que usted hiciera todo lo posible para que yo y los que queremos votar sí podamos votar sí", concluyó entre los aplausos del grupo republicano en el Parlament.

Error común

Sin embargo, el líder de ERC cayó en un error común entre los que gustan de utilizar frases o citas célebres para sus argumentos: una falsa atribución. "Estoy en desacuerdo con lo que dices, pero defenderé hasta la muerte tu derecho a decirlo" es la frase real, pero que en realidad nunca dijo Voltaire, sino que la utilizó la biógrafa británica del autor francés, Evelyn Beatrice Hall, en el libro Los amigos de Voltaire y que se publicó en 1906. La autora británica, que firmó con el seudónimo de Stephen G. Tallentyre, recreó una falsa conversación con lo que pretendía mostrar las bases del talente y las ideas progresistas y liberales del ilustrado francés.

Estos errores son habituales y están recogidos en el libro They Never Said It: A Book of Fake Quotes, Misquotes, and Misleading Attributions (Oxford University Press, 1989), en el que por ejemplo se desmiente que Lincoln dijera la célebre "Puedes engañar a todo el mundo algún tiempo y puedes engañar a algunos todo el tiempo, pero no puedes engañar a todo el mundo todo el tiempo" o que Churchill asegurara al pueblo británico que solo le podía ofrecer "sangre sudor y lágrimas". Tampoco es cierto, por ejemplo, que el famoso "Ladran, Sancho, señal que cabalgamos" pertenezca al Quijote de Cervantes sino que aparece una frase similar en un poema de Goethe.

Por supuesto, tampoco Alícia Sánchez-Camacho reparó en el error de Junqueras e ironizó sobre el tono elevado que había adoptado el líder de ERC. "Señor Junqueras, yo le agradezco los reconocimientos y podemos estar contínuamente un análisis de intelectualidad aquí entre usted y yo..." para acabar recordándole que tuviera en cuenta el actual marco legal.

Curiosamente, sí es de Voltaire una frase con la que Junqueras seguro se encontraría muy cómodo. El intelectual francés aseguró que "Catalunya puede prescindir del universo entero pero sus vecinos no pueden prescindir de ella". Cabe reseñar que el asedio de Barcelona de principios del siglo XVIII por parte de tropas castellanas y francesas durante la Guerra de Sucesión causó gran impacto en toda Europa y los catalanes fueron, en muchos casos, vistos como una especie de románticos ingenuos por su capacidad de resistencia.

Oriol Junqueras, en el Parlament

Propias